British Journal of English Linguistics (BJEL)

EA Journals

TL

Transliteration and Translation from Bangla into English: A Problem Solving Approach (Published)

This paper exemplifies the significance and explores the complexity of transliteration and translation in the domain of language. Because of the differences of grammar, semantics, phonetics as well as stylistic features of the two languages – Bangla and English – we often find some defective linguistic production. These are at all times a very tough task and confronted with various issues. Since it is a most intricate and subtle areas of language studies, one must be aware of both the surface and underlying relations of language. The characteristic elements are also transferred from one language into the other. Sometimes, the translation of some names and expressions seem to be unnecessary, unwise or problematic as they are already well-fixed, well-known and recognized by the people for a long span of time. Transliteration and translation from Bangla into English or vice versa creates some difficulties though they are from the same origin. So, this research paper focuses and investigates the various problems of transliteration and translation of Bangla into English and tries to find some solutions on the basis of some need-based discussion and analysis. To help the non-native users of the two languages understand better, the IPA transcription is also provided where required.

Keywords: Equivalence, Interpretation, SL, TL, Transcription, Transliteration, Usage, translation

Scroll to Top

Don't miss any Call For Paper update from EA Journals

Fill up the form below and get notified everytime we call for new submissions for our journals.